時間 Time: 2008/8/31 (Sun) 5:00pm-6:00pm
地點 Venue: 油麻地kubrick
主持 Moderator:Polly Ho、Florence Ng、黃懷琰
嘉賓 Guest:黃燦然
黃燦然是一位勤勞的筆耕者,他是詩人,也是翻譯家,他真正的工作卻是大公報的國際新聞翻譯,可見,他每天與文字打交道。透過翻譯,透過英文,他接觸到外國一流的作品,與他素未謀面的文學家作精神交往,他翻譯的作品包括「里爾克詩選」、蘇珊·桑塔格的「關於他人的痛苦」、哈金小說「瘋狂」等等。
這次我們回歸本源,讀黃燦然的詩,「十年詩選」、「世界的隠喻」和「游泳池畔的冥想」。
4 則留言:
期待视频
詩會後一個星期就會出。
請問潘國靈先生的video會不會post出來呢?
會的,仍在edit中。
張貼留言