2009/8/7

零九‧八月詩會‧和劉克襄一起走路!

時間 Time:2009/8/30 (Sun) 5:00pm-6:00pm

地點 Venue:油麻地 Kubrick

主持 Moderators:Florence Ng、Polly Ho、Wong Wai Yim

詩人來賓 Guest Poet: 劉克襄


「走路最能發現街景的微小事物,也能隨興停留,這是認識一個區域比較踏實的方法。」台灣詩人劉克襄與眾不同,他有一顆小孩子一樣的天真好奇的心,他寫鳥、寫鯨魚、寫野狗、寫古道、寫小鎮,還寫蔬果,他觀察世界,觀察大自然,他總是看到你和我都忽略的小細節。

劉克襄綽號鳥人,1957年生,台灣台中縣烏日鄉人。他是詩人、自然觀察作家。年輕時以鳥類生態為散文題材,開啟台灣自然寫作風氣。在多年的散文創作過程裡,不斷嘗試各種自然寫作文體和題材的試驗,大至地理文史的論述,小及昆蟲花草的研究,都曾潛心著墨。近年來創作主題則以生態旅遊,古道探查,以及野菜蔬果為主。曾出版詩集、散文、小說和自然旅行指南等著作四十餘部;並獲中國時報新詩推薦獎、台灣詩獎、吳三連獎、台灣自然保育獎等。


我們在炎熱的八月,和劉克襄一起走路!最後我們有10分鐘讀詩時間,歡迎帶你的詩來。

2009/8/6

Going to HKU





(Polly Ho)

Kubrick Poetry was held this month in Global Lounge as part of the Monday Writer Forum in the Summer Institute in Arts and Humanities in the University of Hong Kong.  This event marks some special records. It is the first time to hold the event outside Kubrick Bookstore. Our first time to have 4 poets as our guest poets, namely Zhou Xia (趙霞)from Shanghai, Claire Lee(卡兒) from Hong Kong, Viki Holmes and Adam Radford from the UK. Each one carries different talents and personality.
 
Claire is a beautiful painter. She considers herself first a painter, second a poet. She has her solo exhibition in 2008 and 2009 respectfully. That night, she showed to the audience some of her early abstract paintings match with a poem. Her early paints are rather abstract because she attempts to capture the texture and emotion using colours. Claire is a quiet woman. Her reading poems are beautiful and quiet as much as herself.


Viki is a performance poet who is curious to explore different way of experiencing poetry by reading and editing. She has won a number of prizes with her distinctive way of reading. She is also one of the hosts of jazz poetry in Hong Kong. She shared her experience as being a co-editor of Haven anthology of world women’s writing: Not a Muse with Kate Rogers. “It is lots of work. I need to read a lot in order to select. After this editing work, then I know writing poems is much an easy task.”


Adam is an interesting writer and observer. He likes to observe tiny details and he can tell a hidden picture. To him, summer means going home. He grew up in Hong Kong and received university education in the UK. Adam has been writing for 15 years in journals and he likes to write about small facets of life and simple connections.


One of the highlights of the night is Zhou Xia’s improvisation of reading. She did a reading performance with audience, coins and a bottle of water. She came a long way from Shanghai to be here. She insisted that there is nothing to hide from the emotion. “Be true to yourself. If you are happy you are happy. If you are sad you are sad.” In writing, she is always showing her true self.



The event is sparkled with discussion of performance poetry and pure poetry reading. It is lengthened with the last open-mic reading from different audience include Carrie, Jason, Justin, Benjamin, Oswald and Siulong.



That night is of special meaning to me. It is a proud moment of going back to my Alma Mate to hold the Kubrick Poetry after 2 years graduation. My heartfelt gratitude to Rani Olafsdottir for giving us a chance to be part of the Summer Institute programme. It is an enjoyable night indeed!

(photos by Paul Wan)

「詩畫同框」工作坊 — 海洋樂繽紛

  給孩子一個寫詩繪畫的機會,透過寫詩去感受生活的美好。   寫詩,好似好浪漫,好想試吓寫詩,但又好似有點難度。其實寫詩可以好簡單、好生活化。   Triospin  致力推動生活美學   ,今次邀請了 Kubrick Poetry Society 的導師教小朋友畫海洋動物,並在...